Pagina principala
|
Vox ind la vedrinaEl Franzesch Pertusaa (Francesco Pertusati in italian; Milan, 9 de masg 1741 - Milan, 22 de masg 1823) a l'è stad un scritor, poeta e nobel lombard. Sciambellan de l'Imperador e magistrad di LX Decurion, l'è regordad soratut per i so traduzzion de liber e palper a tema religion e storia e per la soa poesia in dialet milanes, tant de vesser considerad vun di poeta pussee boni del so temp a Milan. Fioeul del Luca, Cont Questor e poeu Senator de Milan, e de la Mariana Pravesina, el so barba a l'era el Franzesch Pertusaa, vescov de Pavia, che l'ha tegnud a batesim in la basilega de San Calimer. L'era donca nevod del Carlo Pertusaa e bisnevod del Luca Pertusaa, tucc e duu president del Senad e l'era el quart fioeul di so sgent, dopo el Carlo, el Cristofen e la Lucrezzia. El gh'haveva un teater in la soa cà, el Palazz Pertusaa in Porta Romana che l'era frequentad anca del Ferdinand d'Asborgh, governador de la Lombardìa, e de la mier Maria Beatriz, e anca una stamparia piscinina, che in bas a l'overa la ciamava cont un anagrama del so cognom: gh'è per esempi Setuprati e Trasupeti. (Va inanz) A l' savivet qe ...I milanesin a inn di biscot spantegad soratut in Svizzera e anca in Austria, Liechtenstein e in del Sud de la Germania, fad con farina, zucher e buter e, a segonda de la riceta local, scorza de limon o marmellada. In Isvizzera a inn propi tipegh del period de Denedal. El nom se pensa che 'l deriva de 'n biscot compagn de quell lì che l'éra spantegad a Milan in tra el 1400 e 'l 1600, che incoeu el gh'è pu, e l'è manzonad per la prima voeulta in d'un ricetari del 1780. (Va inanz) Ind i oltre lengue...I dex Wikipedie con plussee articoi: Ingles, Cebuan, Todesc, Svedes, Frances, Olandes, Russ, Spagnœl, Italian, Arab Egizian Oltre lengue minoritarie: Piemontes, Catalan, Sardegnœl, Galles, Galizian, Ciovaç, Alemann, Sicilian, Tatar de Crimeia, Mannes. Un proverbe a cas
"A vestir su una fassina la par una rejina" |
Ocio!
WikipediaWikipedia l'è un'enciclopedia libera e portada inants apena de utents volontare. Ol so obietiv l'è de menar la cognossenza libera a tuts e in plussee lengue qe s'pœl. I nost Cinq Pilaster i è:
Una vox de scriverCossa s'pœl far?
|