Matee Capitel Quater
Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard, cun l'urtugrafia insübrica ünificada. |
Matee
[Modifega | modifica 'l sorgent]La Parola del nost Signur ciapada inscí cuma l'è de'l Növ Testament e vultada adess in del nost parlà Insübregh del didincö.
Capitel Quater
[Modifega | modifica 'l sorgent]1 Pö 'l Crist l'è staa menaa in del desert del Spiret Sant, inscí che 'l Diaul 'l poda tentà. 2 E quand che l'eva staa 40 dí e 40 not senza majà e senza bev, l'ha scumenciaa a vegh una gran fam. 3 E alura 'l diaul l'è 'ndaa de Lü e 'l gh'ha faa: "Se l'è propi vera che Ti te seet 'l Bagaj de Diu, perchè feet no inscí che chi prej chí devegnan pan?" 4 E 'l Crist alura 'l gh'ha respundüü: a l'è scrít: "Vün 'l viv no dumà de pan, ma de tücc i Parol che vegnen föra de la boca del Signur![1]"
5 Alura 'l Diaul l'ha purtaa finn sü in scima al pinàcul püssee volt del tempi de Gerüsalem 6 e'l gh'ha faa: "Se ti te seet el Bagaj de Diu, sbàtes giò in del vöj, già che l'è staa scriüü: 'Lü 'l disaraa inscí a so angiuj de ciapàl cunt i man, inscí che 'l scarligaraa mai in sü na preja'.[2]" 7 E 'l Crist el ghe fà: "Sí, segür, ma l'è staa anca scriüü: 'Varda ben de fà minga 'l fürbèta cunt el Signur!'"
8 E alura 'l diaul el mola minga e 'l mena sü in scima a un munt bel volt e 'l ghe fà vedè tücc i regn de la tera e i so belezz, 9 e 'l ghe dis: "Vedet tüt quel popò de roba chí? Se ti te veet giò in sü i genöcc denanz de mi e te me baset i pee, mi a te duu tüsscoss!" 10 E alura 'l Crist el ghe dis: "Va föra di pee, Satan! Perchè gh'è scrít: vün 'l gh'ha de ludà 'l Signur, e dumà 'l Signur el gh'ha de vess servii!" 11 E alura a chel punt chi 'l diaul l'ha ciapaa sü e l'è andaa via. E sübet hinn riaa i angiuj a dagh de majà e bev al Crist.
12 Quand che 'l Gesü l'ha sentüü che 'l Giuann Batísta l'eva staa sbatüü in presun, a l'è turnaa in Galileja. 13 Na völta lassada Nazzarèt, l'è 'ndaa a viv a Capern, un paes in ria al mar intra Sebülun e Naftalii, 14 e inscí l'è sücedüü quel che l'ha scriüü 'l prufeta Jesaíja: 15 "in la tera de Zabülun, e in la tera de Naftalii, arent al mar, passaa 'l Giurdan in Galileja, 16 intra la gent che la viv in del fusch, 'l gh'è sberlüsciaa na gran Lüs, e quij setaa sgiò a l'umbría de la mort hann vedüü anca lur la Lüs.[3]"
17 De chel punt lí 'l gesü l'ha tacaa sü a predegà: "pentives, che 'l Regn del Signur l'è dree a'gnì" 18 Pö quand che 'l Crist l'eva dree a caminà lungh la ria del mar de Galileja, l'ha vedüü düü fradej, el Simun, che pö 'l saraa ciamaa Peder, e 'l so fradel Andreja; i düü eren dree a trà i so red in de l'agua, già che eren pescadur. 19 E 'l Crist 'l gh'ha faa: "Vegnì un puu insema a mi, violter düü, che vem a pesca de omen!" 20 E sübet id üü fradej gh'hinn andaa adree.
21 E pö, menter 'l camina e 'l camina, el ved düü olter fradej, 'l Giacub, el bagaj del Zebedee, e 'l so fradel Giuann, tücc e düü in la barca del so papaa Zebedee, dree a traficà cunt i red de pesca. E apena che'l Crist 'l gh'ha vusaa de andagh adree, lur, sübet, cumpagn de düü fülmen, hann lassaa li 'l so papaa in la sua barca e gh'hinn andaa adree al Bagaj del Signur.
23 E inscí 'l Gesü l'è andaa un puu departütt in Galileja a predegà e a cüntà sü la Parola del Signur, e l'ha cüraa i maladij de la gent e l'ha faa del gran ben a tücc. 24 E inscí la sua fama la s'è spantegada in tüta la Siria. E gh'hann menaa lí de Lü malaa cunt prublema de tücc i culur, gent turmentaa di demun, e.i.v. e Lü cunt la sua flema 'l s'è crüzziaa de tücc. 25 E inscí gh'eva na mota de gent che 'l ghe andava dree in Galileja, in di des citaa, in Giüdeja e finn de la del Giurdan!