Và al contegnud

Spasell

De Wikipedia
Lumbard ucidental Quest articol chì l'è scrivuu in lombard, grafia milanesa.

El Spasell a l'era on zergh doperaa di comerciant de la Vallassina, in de la Provincia de Comm.

  • albarell: oeuv (cf. taron di rusca albarell)
  • arton: pan (cf. grech árton)
  • astregg: fertada
  • bajaff: arma
  • bald: dì
  • ballina: ora
  • bell: sô
  • bella: luna
  • belledra: pegora, becch
  • bighes: moros
  • boffaroeu: arma per sbarà
  • bolla: paes (cf. taron di rusca bolla)
  • boschiroeura: niscioeula
  • bosin: padron
  • bronza: campana
  • bruna: nocc (cf. rusgin imbruna)
  • brunei: oeugg
  • calcant: perucca
  • calcosa: strada
  • Capellura: la Madonna
  • Capelluu: Dio
  • cer: bianch
  • croeuggia: cà (cf. taron di rusca, calmon croeuggia)
  • croeula: tempesta
  • luscia: aqua
  • stanzià: vess, trovàss (cf. taron di rusca, calmon stanzià)
  • tavolà: nass
  • ...

El Pader Noster in spasell

[Modifega | modifica 'l sorgent]

"Masett che stanziê in la creuggia di salvestri, ch'el vost oden s'ingalmissa, ch'el stanzia el nost bosin piatt, che se rusca quel che vu tubè, sora i masett de la luscia, quant in quella di sciatt. Refilên el sbêg de stobold, e che no va stanzien nippa in del scimêe i nost lenarii, come anch'el nost'oden szabolda ai olter ghielma; Fêen taruscia la schigna che ne rusca el Naja de Tameu. Per tagiorala no lassên sciobigà in nient de loffi. Amen."

Ligamm de foeura

[Modifega | modifica 'l sorgent]