Prima Timotee Capitel Trii
Quel articul chì l'è scrivüü in Lumbard, cun l'urtugrafia insübrica ünificada. |
Prima Timotee
[Modifega | modifica 'l sorgent]La Parola de'l nost Signur ciapada inscí cuma l'è de'l Növ Testament e vultada adess del test uriginal grech in del nost parlà Insübregh del didincö.
Capitel Trii
[Modifega | modifica 'l sorgent]1La parola l'è fedéla. Se quajdün el desidera a vèss un vescuv, el desidera un bun laur. 2Dunca, l'è necessari che el vescuv el sia ireprensibil, el marì d'una dona, temperaa, cuntrulaa, mudést, amant di furestee, capaz d'insegnà, 3né ciuch né pügnaz, ma gentil, no resiús, sénza 'l bén de danee, 4che 'l regna sura la sua propia cà, che 'l gh'ha bagaj in de sutamissiún, cun tüta dignitaa 5(e se quajdün el sa minga regnà sura la sua propia cà, cuma 'l gh'avarà cüra de la gésa de Diu?), 6no un neofita, perchè, despö che 'l sia sgunfiaa cunt urgöj, el burla no giò a la cundana del diàul. 7E l'è necessari che 'l gh'àbia una bona testimunianza de quij de föra, perchè 'l burla no giò in de la sarada[1] e la trapa del diàul.
8In de l'istèssa manéra, i diacun[2] gh'avarìen de vèss unurabij, avègh minga lengua dupia, no daa a tant vin, no ravàs de danee, 9avègh el mistéri de la féd cunt una bona cusciènza. 10E anca chèst gh'avarìen de vèss pruaa prima, alura gh'avarìen de servì, essend ireprensibil. 11In de l'istèssa manéra, i donn gh'avarìen de vèss unurabij, no calüniús, temperaa, fedèj in de tüsscoss. 12I diacun gh'avarìen de vèss marì d'una dona, e de regnà sura i lur bagaj e sura la lur propia cà. 13Già che quij che serven bén utegnen per lur medemm un bun nivel de repütaziún[3] e tanta cunfidénza in de la féd che l'è in del Crist Gesü.
14Mì te scrivi chèstcoss, sperand a vegnì a tì prèst; 15e se m'intardia, l'è perchè te sàpiet cuma l'è necessari de cumpurtàss in de la cà de Diu, che l'è la cà de Diu vivent, un pilon e süport de la veritaa. 16E sénza cuntruversìa, grand l'è 'l misteri de la pietaa:
che l'è staa faa manifest in de la carna,
l'è staa faa giüst in del Spirit,
l'è staa vedüü di angiuj,
l'è staa pruclamaa intra i naziún,
l'è staa credüü in del mund,
l'è staa levaa sü in de la gloria.