God Save The King

De Wikipedia
(Rimandad de God Save The Queen)
Lumbard ucidental Quest articol chì l'è scrivuu in lombard, grafia milanesa.
Version de la banda de la Marina di Stat Unii

El God Save The King (in lombard Che 'l Signoriddio salva el Re) l'è l'inn nazional del Regn Unii. Quand che el sovran l'è 'na donna, l'inn el se ciama "God Save the Queen" (in lombard Che 'l Signoriddio salva la Regina).

L'è anca l'inn real di on bell poo de paes del Commonwealth e anca del Liechtenstein ma cont on test different. Finn ai agn 60 l'era anca l'inn de la Sguizzera, quand che l'è gnuu sostituii del Salmo Svizzer.

Test inglès[Modifega | modifica 'l sorgent]

God save our gracious King!
Long live our noble King,
God save the King!
Send him victorious,
happy and glorious,
long to reign over us,
God save the King!

O Lord, our God, arise,
scatter his enemies,
and make them fall.
Confound their politics,
frustrate their knavish tricks,
on thee our hopes we fix,
God save us all.

Thy choicest gifts in store
on him be pleased to pour,
long may he reign!
May he defend our laws,
and ever give us cause
with heart and voice, to sing
God save the King!

Traduzion lombarda[Modifega | modifica 'l sorgent]

Che 'l Signor el proteggia el nost misercordios Re
Longa vita al nost re
Che 'l Signor el proteggia el Re!
Che 'l mena vincenta
feliz e glorios
Per regnà a longh sora de numm
Che 'l Signor el proteggia el Re!

O Signor, nost Deo, volzes su
desperd i sò nemis
E fai borlà sgiò.
S`ceppa i sò ingagn
Mettegh i tarej in tra i roeud ai so baloss gàbol
Numm se mettom in di toeu man,
Signor proteggen tucc.

I talent, i pu prezios, che te gh'heet in saccoccia
Daghi a luu
che 'l fagga cunt de regnà a longh!
Che 'l fagga cunt de defend i nost lesg,
e che semper el ne daga 'na reson
de cantà cont el coeur e la vos,
che 'l Signor el proteggia 'l Re!

Alter progett[Modifega | modifica 'l sorgent]

Vos correlaa[Modifega | modifica 'l sorgent]