Wikipedia:Grott/Amb/Archived

De Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

Discusiù archivìade

Derva ona discussion noeuva

Relationship with Wikimedia CH and IT[mudìfica 'l sorgènt]

  • This discussion is too harsh, so I propose to remove it entirely, according to this policy. If you oppose, please, sign below. Consider that all this will be archived forever anyway, even if blanked.--Clamengh 20:57, 6 nuvembər 2006 (UTC)
    • I oppose. --Snowdog 00:54, 7 nuvembər 2006 (UTC)
    • I oppose. --Nick1915 02:34, 7 nuvembər 2006 (UTC) (PS it's an en.wiki policy! not lmo.wiki policy...) harsh or troublesome?
    • I oppose/so mia d'acord: Ché se'nsölda nisù, se parla ciilment --Cruccone 19:25, 7 nuvembər 2006 (UTC)
  • Well, I propose, for the sake of transparency, that those who agree sign below as well (we agreed that en.wikipedia policies hold here, unless we have stated a different policy. But en:Wikipedia:Civility cannot hold but everywhere...).--10caart 14:52, 7 nuvembər 2006 (UTC)
    • I agree, provided that an explicit link remains. (my contribution above does not count as a vote, of course). Active contributors are almost unanimously against this discussion, which rather seems a well studied attempt to destroy this community.--10caart 14:52, 7 nuvembər 2006 (UTC)
    • Concordo: la discussione sta degenerando e comunque il messaggio è chiaro. LMO deve ancora crescere e migliorare prima di potersi avvicinare a WMI. Se manchiamo questa occasione prenderemo la prossima no? Che fretta c'è? --Flavi 16:41, 7 nuvembər 2006 (UTC)
    • I agree (I moved contribution by Cruccone above for practical purposes only). Discussion can be postponed, and it will be carried out much better.--Clamengh 16:26, 8 nuvembər 2006 (UTC)
    • Oui, je suis d'acord: c'est une discussion un peu choquante. Il faudra une reprise. Mais: je souffle d'en faire

un résumé, elle contient quand même des éléments interessants. De toute façon, je dirais de la transférer sur meta: là bas on pourrait parler n'importe quelle langue. (Chez nous, par exemple, au parlement chacun parle sa langue). Ici, par contre, on parlera seulement lombard (imaginez quelqun qui qui tente à parler lombard à la wikipedia italienne: serait-elle la réaction ainsi modérée comme elle l'a été ici?). Naturellement il faut activer l'ambassade pour communiquer avec ceux qui ne parlent pas lombard, y compris les parlants italiens. Wikimedia signifie collaboration: et la collaboration entre projectes implique la necessité d'exister; c'est-à-dire chaque projet doit globalement parler sa propre langue et pas la langue d'un autre projet, même si elle est la langue socialement dominante dans la vie de tous les jours. Il va sans dire que la décision doît être prise préférablement par les utilisateurs avec une bonne histoire d'édition et que wikipedia LMO doît se referer a tous le deux entre wikimedia CH e wikimedia IT (et naturellement à la fondation wikimedia ), de façon homogène. Les accords peuvent être signés par exemple au canton Valais/Wallis. Merci a tous.--Belinzona 11:14, 9 nuvembər 2006 (UTC)

  • D'acord col Belinzona.--Moch 16:04, 11 nuvembər 2006 (UTC)
Everybody is kindly asked to translate her/his contributions in English or French (or Lombard, of course): there are Lombard speakers (even at this wikipedia) who do not speak the Italian tongue, and are of course interested in this discussion. Please keep calm and respectful. Thanks everybody.
I suggest also creating a separate page for this issue--OlBergomi 09:43, 4 nuvembər 2006 (UTC)
  • Mi sugerissi, comè che gh'hinn di usuari ch'i parla minga Italian, de portà avanti chesta discussion in Inglees--Moch 17:16, 3 nuvembər 2006 (UTC)
  • Mé so decorde, brau Moch, I agree, you did well Moch!--OlBergomi 09:26, 4 nuvembər 2006 (UTC)


Per riaprire la discussione (mi scuso per l'assenza). Volenti o nolenti lmo.wp fa parte dei progetti dell'orbita Wikimedia Italia perché rientrano nel territorio nazionale (Wikimedia Italia non è solo l'associazione della wiki in lingua italiana).

Nò: come importansa a l'è 2/3 IT e 1/3 CH, o forsi 50/50. Ma anca Wikimedia CH l'ha ciapaa ona strada sbajada: in chest portal, el gh'è mia el Lombart, ma perfin a manchen...el Schwytzerdütsch...(!) e l'Arpitan. De tuta manera, chesta discussion l'è giamò stada fada e lu el gh'ha avuu ona resposta: se'n discuterà pussée in là. Cordialment--Moch 17:14, 3 nuvembər 2006 (UTC)


WMI ha fatto e fa tuttora divulgazione e pubblicità dei progetti in lingua minore (tutti, che sia vec, lmo, pms, sc etc.). Ritengo che l'affermazione "WMI ritiene il lombardo una lingua nonsense" sia una [baggianata paurosa]!

Please, avoid these insulting words.--OlBergomi 09:45, 4 nuvembər 2006 (UTC)
Serchí de dass öna calmada. L'afermassiú la fada la vosta presidenta. E per piasé, domandii öna tradüssiú in Lombart!--10caart 13:40, 3 nuvembər 2006 (UTC)

Voilè i parole de la Frieda Brioschi: I oppose to this wiki and to Wikiproject Fratellanza too, because you know nothing about italian language and its dialect. An example: even though SIL, ISO and someone else states that Lombard is a language, I, living in Lombardia!, know very well that Lombard doesn't exist; we've Milanese in Milan, Bresciano in Brescia and so on, but not a unique language. So please stop with this nonsense projects! Frieda 10:40, 19 November 2005 (UTC) e voilà el riferemet: [1]


La mia proposta per il sitenotice era un invito anche per la comunità lmo o per chi si trovasse solo a leggerla di partecipare attivamente e rappresentare in modo più congruo le piccole realtà nell'associazione. --Nick1915 01:14, 2 nuvembər 2006 (UTC)

PS Rinnovo la richiesta di aggiornare il Sitenotice con le iscrizioni a WMI--Nick1915 01:31, 2 nuvembər 2006 (UTC)

Come si fa a rappresentare la lmo? Davanti a chi? E soprattutto, a cosa serve? Remulazz

con rappresentare intendo (per gli interessati) poter proporre in modo più concreto metodi per la divulgazione e per la pubblicizzazione di lmo e di tutte le altre wikipedie in lingua minore... è un modo (imho) per essere più attivi,--Nick1915 12:43, 2 nuvembər 2006 (UTC)

Maybe. But you should have official documents in any laguages spoken in the Italian state. Otherwise it would be the usual sad show...--10caart 14:05, 3 nuvembər 2006 (UTC)

Dumà per dì na roba. Me pensi ca l'è mia un prublema da ricugnussì el lumbard o de classificà el lumbard in una manera o ne l'oltra, che l'è mia el mestee de Wikimedia Italia. I cumment persunal hinn na roba e la pusiziun uficial de WMI l'è n'oltra. Quand l'è partì el prugett de la wikipedia in lumbard, anca mi gh'avevi una quai perplessità, perché mi vedi mia el lumbard come na lingua, ma pusee come tant dialett divers, e pensi anca mò che sares mej avegg na wikipedia in milanes, vuna in bergamasc, vuna in bresà, in ticines, etc.

This statement, here, should be considered vandalism: you are stating that this wikipedia has to be destroyed. You too said offensive words against us:--OlBergomi 09:58, 4 nuvembər 2006 (UTC)

Oppose. App. number of speakers: 2 million. This is just the number of people living in liguria, not the number of speakers. The same trick has been used for lombard. Sil and ISO codes usually refer in this cases to a group of dialects, the result is usually a wiki where people fight (probably endlessly) on which dialect they should use, or, as it's happening on lmo.wikipedia, they will "invent" a grammar for a langage, probably without having some competence in linguistics. --Snowdog 10:51, 19 November 2005 (UTC)

El statuut de WMI al dis che: Anche se Wikimedia Italia è soggetta alla legge italiana, i suoi obiettivi includono il sostegno ai progetti della fondazione nel suo complesso e non solamente a quelli in lingua italiana

Stess ragiunament al val per la Wikimedia CH.

Ciao. --Snowdog 14:45, 2 nuvembər 2006 (UTC)

Maybe. But you should have official documents in any laguages spoken in the Italian state. Otherwise it would be the usual sad show...--10caart 14:05, 3 nuvembər 2006 (UTC)


Scüse se so mia bù de scriff ben en bergamasch, però per chel che pudarès dir me al sarìa 'mpurtant aegh la gent di oter progets dent de Vichimedia Italia (che la va duvrada por tot chel che riguarda wiki en Italia). Po' a me pens che ol bergamasch e ol milanes so du lenghe cumpletament diers, ma ve che aess truà una solusiu e trimela articui al proen che se pœde fa. Cruccone 21:45, 2 nuvembər 2006 (UTC)

Car compaesà, al è ün an che om è dré a laurá sö chesta roba! E ché om'ha votat debot a l'önanimità: töcc i dialecc Lombarc i è l'istessa lengua. --10caart 13:42, 3 nuvembər 2006 (UTC)
I oppose again!--10caart 13:45, 3 nuvembər 2006 (UTC)
To state more clearly, rebus sic stantibus (i.e., without documents in Lombard tongue, sections in Lombard tongue at Wikimedia Italia, written funding agreements and so on) that notice would be incompatible with my collaboration. Sorry.--10caart 14:24, 3 nuvembər 2006 (UTC)
Please, notice all this en:Wikipedia:Blocking_policy#Disruption.--10caart 14:32, 3 nuvembər 2006 (UTC)
  • It seems much more realistic to start a calm discussion about 2008 site notice, that is to start a discussion about relationship among Lombard wikipedia and jointly Wikimedia CH and Wikimedia IT. In my view, Wikimedia CH and Wikimedia IT should both agree to have a Lombard sub-chapter and Lombard translations of their statutes. This should be not negotiable (everybody is kindly asked to express his/her point of view) and negotiation shouldn't involve Lombard wikipedia as far as they do not agree both about this point. Afterwards, negotiation would be carried out in English, for the sake of a fair linguistic neutrality. Of course, money would be the main issue to be carried out, and there should be a written agreement. It should be signed in Switzerland (neutrality) and contractors should agree that conflicting views about the named agreement would have to be solved by a Swiss court of law. All this is a rather complicated issue, due to the international framework: for example, IT is in the EU, CH is not, IT belongs to a military alliance, CH is neutral and so on... Bests,--OlBergomi 09:40, 4 nuvembər 2006 (UTC)
  • seguunt mi i afermazziún dal presideent dala Wikimedia IT a van cuntra la definizziún istéssa dala sò Wikimedia: "Wikimedia Italia - Associazione per la diffusione della conoscenza libera (di seguito per brevità indicata come Wikimedia Italia)". Alúra... a vöör dí che la cugnussenza l è libera dumá se la sa difuunt in Talián, Inglees, Napuletán, Françees, evi...? E chi l è ul presideent dala wikimedia Taliána par dí che la wikipedia LMO l è una stüpidáva? Che la lengua lumbarda l è dumá inventáva? E alúra a vöör dí che nüm a sèm tücc di ásan che gh'an dumá dal bun teemp de trá via! Bel rispètt pai óltar cultüür e pai óltar geent! Alúra quèl che ann scrivüü indal vulantin pübliçitari dal 2005 l eva dumá prupaganda? A repòrti testüalmeent: "A differenza di un’enciclopedia tradizionale Wikipedia è molto più flessibile: può, tra le altre cose, raccogliere culture minacciate dagli effetti di omologazione indotti dalla massiccia crescita della comunicazione globale e dare spazio a lingue che si stanno perdendo: alla Wikipedia in italiano si affiancano sei edizioni dialettali (friulano, lombardo, napoletano, sardo, siciliano e veneto)". Bah, a sú mia cusa pensá, forsi a saréss mej specjá un quai ann anmò prima da deçiit (a vegnarán teemp püssè bún). --Flavi 15:09, 4 nuvembər 2006 (UTC)
Again and again, that word 'dialettale', 'dialetto'. Hasn't it been made clear enough that 'dialetto' and 'dialettale' are meaningless, empty word if it is not specified A DIALECT OF WHAT ???. the correct formulation would therefore be:

alla Wikipedia in italiano si affiancano sei edizioni rispettivamente in dialetti lombardi, in dialetti friulani, ecc.

By the way, isn't the Friulian Wikipedia in STANDARD Friulian?

The formulation above is rather 'heavy', therefore I would suggest he following:

alla Wikipedia in italiano si affiancano sei edizioni in varietà minoritarie, rispettivamente quella lombarda, friulana, ecc. --Kemmótar 16:47, 21 nuvembər 2006 (UTC)


--Nick1915 01:14, 2 nuvembər 2006 (UTC) (???) wrote:

"Volenti o nolenti lmo.wp fa parte dei progetti dell'orbita Wikimedia Italia perché rientrano nel territorio nazionale".

This is higly debatable. In particular, the idea of 'national territory' is debatable, as it implies that Italy be considered a 'nation'. Italy is surely a sovereign state, but whether it should be considered also a nation or not is a completely different matter.

Frieda Brioschi (quoted):

"I, living in Lombardia!, know very well that Lombard doesn't exist; we've Milanese in Milan, Bresciano in Brescia and so on, but not a unique language."

Who has ever said that there is a unique Lombard language? In any case, a 'language' can also be a group of related varieties (or dialects, if you want -- but in modern linguitics we prefer the neutral term '(language) variety')) without any standard norm (btw.: The variety of Milan is a Western Lombard one, while the ones of Brescia/Bressa and Bergamo/Bèrghem are Eastern Lombard. This anyway does not mean that Western Lombard can be identified with Milanese or Eastern Lombard with Bressan and Bergamasque. The varieties of Airolo/Airö or Samolaco/Samòlachj, for example, are also W.L. but rather different from the one of Milan).

There are a few facts that should be kept in mind:

1. Lombard is spoken both in Switzerland and in Italy. It extends across state borders.
2. Numerically, there are probably more speakers of Lombard varieties in Italy than in Switzerland.
3. Lombard is better preserved, more widely used and socially accepted in Switzerland than in Italy.
4. All speakers of Lombard have been taught to read and write in Italian.
5. Genetically speaking, Lombard is a rather remote relative of Italian (the two languages having in common perhaps nothing more than being Romance varieties).

--Kemmótar 19:01, 4 nuvembər 2006 (UTC)

About Language and Dialect:

Dizionario Enciclopedico Italiano, Vol. IV DEU-FORF, Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani, Roma, 1970 p. 16


dialètto s. m. [dal lat. tardo dialectos, femm., gr. ‰È¿ÏÂÎÙÔ˜ «lingua», der. di ‰È·Ï¤ÁÔÌ·È «parlare conversare»]. – Sistema linguistico di ambito geografico o culturale limitato, che non ha raggiunto o che ha perduto autonomia e prestigio di fronte agli altri sistemi, con i quali costituisce geneticamente un gruppo, e che pertanto può, almeno parzialmente, essere dominato sul piano letterario o su quello politico e nazionale da quel sistema geneticamente affine che si è imposto o che è stato accettato come superregionale (lingua nazionale). ¨ Per la classificazione scientifica, il momento discriminante essenziale perché un sistema linguistico possa considerarsi d. non è tanto il contrapporsi a una lingua nazionale o di cultura (che può non esistere, come per es. fino a una certa epoca nella Grecia antica e oggi tra i due rami dell’armeno; o che può appartenere a un gruppo diverso, come lo spagnolo di fronte al gallego, che è d. portoghese), quanto l’appartenere a un gruppo di sistemi geneticamente compatto che si è determinato attraverso un complesso di innovazioni e integrazioni sostanzialmente comuni. Pur cedendo nell’ambito nazionale al prestigio della lingua di cultura, una forma di linguaggio locale (per es. il sardo) può non essere un d. nel caso che la sua evoluzione storica sia notevolmente autonoma e indipendente dai mutamenti proprî delle altre forme di linguaggio contenute nella stessa area nazionale. [...]

--Kemmótar 18:12, 5 nuvembər 2006 (UTC)


Anca mí a sun d'acòort de lassà pèert la Wiki taliàna, almaanch per ul mumeent; in tütt i mòdi, ma piasaría dí un para de ròpp:

  • minga de menàla tròpp cunt i atach persunàj, vandaliism, evi. Ul vandaliism a l'è una ròba un puu püssee fórta;
  • minga de esagerà cunt ul disprèzz del taliàn, viist ca ma paar ca sèmm dree a fàss riit adree: dí ca g'inn lumbaart maderlengua ca pàrlenn no ul taliàn al vöör dí cüntà ball. Se vün al parla una quaj versiun del lumbaart, a l'è benvegnüü (e al ma paar ca l'èmm dimustraa), ma sa l'è bun no, c'al dupéra anca ul taliàn, per mí g'è minga de prubleem.

Per ul rèst, mí la pénsi istèss de prima: a sun cuntra la Koyné lumbarda (ca la ma paar un puu "tiràda"), ma ma piasaría (cunt ul teemp) rivà a dii standard Koyné insübrica e Koyné oròbega (ul nòmm a l'è minga impurtaant).
La Frieda Brioschi l'è minga inscí in del tòort, mí per mí... in tütt i maneer, ga vöör rivà a un cumprumèss, c'al g'à de vèss unurevul per tütt i paart. A capissaría püssee vün c'al diss ca l'è inütil duperà una lengua diferenta dal taliàn, ma dí ca g'è milanees, paves, laghee e inscí a cumenciarèmm a buzzà prima ammò de tacà a scriff, sincerameent, al ma paar un puu un rempegà in sü i véder.
Remulazz 14:39, 5 nuvembər 2006 (UTC)


El me discorso non el voleva mia arivare a dire che le lengo lombarde no le esiste ne altri discorsi lenguistici; ne volevo dire che la Wikimedia Italia la se impone su stà comonità (no l'è e l ruolo de Wikimedia Italia). El ruolo de wikimedia Italia l'è solo quelo de far publicità a tuti i projeti de la Wikimedia Foundation prexenti rento al teritorio nasional e me sembrava un modo belo de colaborare metere el sitenotice. Voialtri non gavì nessun obligo ne i confronti de wikimedia italia, l'è wikimedia italia che se dà da fare: se ghemo un po' de partecipasion anca da qualchedun de voialtri... la roba diventa piassè facile! O sbalio?--Nick1915 10:46, 6 nuvembər 2006 (UTC)

  •  :-( Seemingly -and unfortunately- you seem to be wrong (see below)...--Clamengh 17:09, 6 nuvembər 2006 (UTC)

If you are an italian citizen you can partecipate to Wikimedia Italia, if yuo are a Swiss citizen you can partecipate to Wikimedia CH, if you are a citizen of another mation you can partecipate to the local chapter (if it exist). Asking for translation of the bylaws as a condition is nonsense. The italian law requires the bylaws to be written in italian. For other languages, come into WMI, work for the divulgation of your project and translate the bylaws in lombard, because we are not able. Otherwise if you will go on on this silly [insulting words to be blamed] "leghista" attitude, do your own chapter and ask Wikimedia Foundation for official recognition. --Snowdog 11:00, 6 nuvembər 2006 (UTC)

  • You are wrong, to a far extent, about the political attitude of this community, which, however, is not matter to be dealt with at wikimedia. You show you have no interset in even understanding how it works, and how fragile is the equilibrium upon which it holds up. You are free to do so, but, please NEVER use again insulting words against whichever contributors. --Clamengh 17:09, 6 nuvembər 2006 (UTC)

Well, let me tell you a couple of things. Statements like "Of course, money would be the main issue to be carried out, and there should be a written agreement" are absolutely out of place. People in WMI spend his/her own money for travels and maybe hotels, just to go to some meeting or event and explain the wikimedia projects to new audiences.

WMI works exactly in the same way in which Wikipedia works, people donate part of their time and resources to spread the knowledge about this project. This means that no one can't pretend that we have bylaws in lumbard, but instead that you all help us writing the bylaws in lumbard, because we are not able to do this. No one can pretend that we open a section of our website in lumbard, but instead you all help us to open a section of our website in italian, because we are not able to do this. And no sub-chapters, you can work with us or work alone. We will talk about the wikimedia projects, including lmo.wiki, with you or without. --Snowdog 19:28, 6 nuvembər 2006 (UTC)

P.S.: E comunque se siete capaci di scrivere in lombardo siete perfettamente in grado di leggere l'italiano. Non prendiamoci in giro. Che questa forma di rifiuto della lingua italiana da parte di lmo.wiki sta dando fastidio a molti. --Snowdog 19:33, 6 nuvembər 2006 (UTC)

Una piccola risposta a OlBergomi e 10caart:
  1. Avete smembrato un paio di miei interventi... chi entra in questa discussione rischia di non capire più di cosa stiamo parlado e travisare tutto ciò che è stato detto
  2. Frieda ha dato una sua opinione personale in sede di approvazione su meta (linguisticamente ineccepibile), l'opinione di WMI nel suo complesso è diversa visto che esistono dei responsabili/interlocutori per i progetti in lingua minore.
  3. Esiste un language committee della WMF che, d'accordo con la dicitura ISO, ha dichiarato a suo tempo la possibilità di costituire lmo.wiki: questo comitato prede spunto dalle più influenti teorie filologico-linguistiche (AIS-Bruni).
  4. Dovete mettervi in testa che lmo non è una vostra proprietà ... mettere al bando la lingua italiana... (quoto Snowdog... è capita da tutti). Potete snobbare Wikimedia Italia ma, vi ripeto, è una vostra occasione mancata

Mi rivolgo ora agli utenti che si sono tirati fuori da questa strana forma di campanilismo portata agli eccessi chiedendo una sana collaborazione e una partecipazione sobria--Nick1915 23:45, 6 nuvembər 2006 (UTC)

Se la comunità di lmo.wiki pensa di non gradire la collaborazione o il supporto di Wikimedia Italia me ne dispiace, ma non so che farci. Se giungete a questa decisione, datene per favore pubblica notizia, in modo che possa depennare questo progetto dalle presentazioni e dalle cosa da dire quando mi capiterà di parlare di Wikipedia in pubblico.
Riguardo alla "lingua lombarda", anche secondo me (nato e cresciuto a Bergamo) non esiste - esiste una famiglia trans-frontaliera di dialetti lombardi, tuttavia una wikipedia come questa ha una grande ragion d'essere proprio per raggiungere quella massa critica di partecipazione a cui (secondo me) nessuno dei singoli dialetti lombardi potrebbe giungere da solo.
S-cècc, sìf grancc asé. Nóter an gà piasér a laurà 'nsèma, ma sa ülìf mìa, amis cóma prìma. --Paginazero 16:52, 7 nuvembər 2006 (UTC)

Sun d'acord. La porta l'è semper verta, quand' che ve sentaret a post, recordeves che la WMI la serv per fà, mia per dumandà.

Sono d'accordo. La porta è sempre aperta, quando vi sentirete pronti ricordatevi che WMI serve per fare, non per chiedere.

I agree. The door is always open, when you'll feel ready remember that WMI serves the purpose of doing, not that of asking.

--Snowdog 17:06, 7 nuvembər 2006 (UTC)

A hoeu d'acord coui me do culeghi chi an scriit süra ché. Noter sem ché a ufris öna mà, si la ülìf mìa, amis cóma prìma. Si però a ülìf mìa la gént de WMI, al dienta un problema inacetabel

Sono d'accordo con i miei due colleghi che hanno scritto qui sopra. Noi siamo qui ad offrirvi una mano, se non la volete, amici come prima. Se però non volete la gente di WMI, diventa un problema inaccettabile.

I agree with my two colleagues who have written above. We are here to offer some help, if you don't want it, no problem. But if you don't want WMI people around, this is an unacceptable problem. --Cruccone 19:25, 7 nuvembər 2006 (UTC)

W l'Italia e la lingua italiana! --Utente:ItalianoMedio

Bravo hai capito tutto. --Snowdog 23:24, 7 nuvembər 2006 (UTC)
  • Töcc i è benriacc, tücc i è benriaa, Everyone is welcome. Salüdi/salüde.--Clamengh 16:25, 8 nuvembər 2006 (UTC)


Redirects[mudìfica 'l sorgènt]

Hello, a bot recently created a lot of redirects that don't work e.g. Area code 206, Area code 207, etc. These can be fixed by moving the hidden text (e.g. <!--'''area code 206 '''--->) to the end of the page. 84.68.97.149 10:10, 15 febraar 2007 (UTC)

OK! Thank you. --62.101.126.231 15:31, 15 febraar 2007 (UTC)

Probably these pages need to be uploaded again. There seems to have been some trouble. I will contact the user, whom I know personally. Thank you.--Clamengh 15:42, 15 febraar 2007 (UTC)

Meanwhile, I have duplicated some templates, because of typoes in the articles, e.g Template:Area Code 1 copied in Template:Area Code 1, etc.

Bests, --Clamengh 15:53, 15 febraar 2007 (UTC)

OK, apart from the redirect pages, there seem to be a bit of typos, but the logical structure of the relationship between pages and templates seem fine. Some CR's were missing. I have fixed template:Area code 0. Now I have to stop, but I will soon fix the other ones. Thank you. Cheers, Claudi--Clamengh 16:15, 15 febraar 2007 (UTC)
Fine, some bot will force new uploads in the next days. Thank you.--62.101.126.231 18:41, 15 febraar 2007 (UTC)
Ehr, seemingly Bots cannot force edition upon redirect pages, it results in a formal 'Editing conflict'. I fixed manually up to Area code 289 included. The next one is Area code 301.

I will go on this evening, but everyone who wants to collaborate is welcome. Thank you. --Clamengh 16:11, 16 febraar 2007 (UTC)

Update: ...Area code 501 included. The next one is Area code 502. Up to Area code 600 excluded.--OlBergomi 09:23, 17 febraar 2007 (UTC)
All fixed, thanks to user:TXiKiBoT!!! --Clamengh 16:24, 19 febraar 2007 (UTC)
Thank you for fixing my mistakes, --10caart 13:08, 20 febraar 2007 (UTC)


20.000?[mudìfica 'l sorgènt]

Un saluto a tutti i Lumbard che collaborano a questa wikipedia. Senza voler mettere in discussione l'utilità del vostro progetto (io spesso contribuisco alla vichipedie friulana), vorrei solo far notare che per l'ambizione di qualcuno di voi di scalare il ranking delle wikipedie, avete riempito il vostro portale (con dei Bot) di pagine inutili ed insignificanti! Se da un lato avete ottenuto maggiore visibilità, dall'altro avete affogato i pochi contenuti "veri" in una marea di stub (mettendo secondo me in serio pericolo il futuro del vostro progetto). Perché non fate un po' di pulizia???? aLbeRto

According to official wikimedia policy, "Well done stubs are very important". Please avoid this kind of mafious warnings. Regards, --Clamengh 13:16, 30 macc 2007 (UTC)