Boris Vian

De Wikipedia
Va a: navegá, truvá
Ludesàn Chel articul chi l'è scrivüd en ludesàn cun urtugrafìa ludesana
Boris Vian

Boris Vian, (Ville d'Avray, 10 de màrs 1920Paris, 23 de giügn 1959) l'è stai un ingignér, cantànt, scritùr e müsicista francés.

L’è indetificàd cume el simbul de l’anarchìa e del Bohemien. L’è stài anca dirigént dal repàrt de discografia jazz a la Philips.

Cuntegnüü

I so laurà [Mudifega]

Literatüra [Mudifega]

L’ha scrìtt tantìsim, cul so nùm e anca con di pseudònim: de Vernon Sullivan, de Bison Ravi, de Baron Visi ou de Brisavion. Ch'ì ültim dü chì, i'enn di anagramm del sò nùm.

Cume Boris Vian:

Copia del Diploma de mémber de Culégg de 'Patafisica de Boris Vian.
  • Trouble dans les Andains (1947, püblicàd dopu la mort in del 1966)
  • Vercoquin et le plancton (1947) (it. Vercoquin e il plancton, Corbaccio)
  • L'écume des jours (1947) (it. La schiuma dei giorni, Marcos y Marcos)
  • L'automne à Pékin (1947) (it. L'autunno a Pechino, Sellerio)
  • Les Fourmis (1949, racùnt)*L'herbe rouge (1950) (it. L'erba rossa, Marcos y Marcos)
  • L'arrache-coeur (1953) (it. Lo strappacuore, Marcos y Marcos)
  • Le loup garou (racùnt, püblicàd dopu la mort in del 1970; it. Il lupo mannaro, Marcos y Marcos)
  • Écrits pornographiques (racòlta dopu la mort 1980; it. Scritti pornografici, :duepunti)

Cume Vernon Sullivan:

  • J'irai cracher sur vos tombes (1946) ((Spudarò sü le vòste tumbe, Marcos y Marcos)
  • Les morts ont tous la même peau (1947)
  • Et on tuera tous les affreux (1948)
  • Elles se rendent pas compte (1950)

Teàter [Mudifega]

  • L'equarrissage pour tous (1950)
  • Le dernier des metiers (1950)
  • Tete de Meduse (1951)
  • Le goûter des généraux (1951) (dòpu la mort 1962)
  • Paris varie ou fluctuat nec mergitur (1952)
  • Le chevalier de neige (1953)
  • Les batisseurs d'empire (1959)

Cansòn [Mudifega]

  • El Disertùr (Le Déserteur) (1954) (L’è la sò cansòn püsee famùsa e cugnusüda, cantàda par la prima volta in Italia néla versiòn uriginàl in francés da Margot, sü tradüsiòn de Lüìs Tenco, cul tìtul Padròn d'la tèra; in di ann ’70 gh’è staia la versiòn de Giorg Calabrese, cantàda da Urnèla Vanoni e Ivano Fossati). L'é stàia scrita quànd i Francés i'hann perdüd la guèra in Indocina.
  • Buarò
  • Tang d’i maslàr
  • Valzer del sùl
  • Java d’i bumbi atòmichi

Puesie [Mudifega]

  • Barnum's Digest (1948, grüp de 10 puesie)
  • Cantilenes en gelee (1949)
  • Je voudrais pas crever (dòpu la mort in d’el1962)

Tradüsiòn [Mudifega]

  • The Big Sleep (Rumàns, el El grand sògn) de Raymond Chandler (cul tìtul Le grand sommeil, 1948)
  • The Lady in the Lake (La sciùra del làg) de Raymond Chandler (cul tìtul La dame du lac 1948)
  • The World of Null-A (El mùnd d’i Non-a) de Alfred Elton van Vogt, (cul tìtul Le Monde des A~ 1958)

Ligàmm de föra [Mudifega]